Gargamella
Daimi Üye
- Aktiflik
- K.Tarihi
- 20 Mar 2013
- Mesajlar
- 37
- Puanı
- 0
Bir kere animeler kesinlikle Türkçe dublaj yapılmamalı ne olursa olsun ister Yekta Kopan ister Sungun Babacan seslendirsin animenin orijinal dili Japoncadır.
Kesinlikle sana katılıyorum.
Bunu denediler işte bir takım animeler üzerinde ama başarılı olamadılar.
Anime'nin dili Japonca ve kesinlikle değiştirilmemeli.
----------
You tube video bakmıstım geçenlerde evet komik çevirmişler ama bildiğim kadarıyla o L-R uyuşmazlıgı adamlara özgü birşey zaten, söyleyemiyorlar gibi birşey. Lelouch oknuşunun Ruruş gibi çıkması mesela, ona bakarak uydurmaya çalışmışlar üzerlerine gitmeyin adamların be o kadar. ^^
Dediğim gibi bu bana özgü birşey, anime izlemek benim için manga okumaktan her zaman sonra gelmiştir, kaldı ki güncel devam eden serilere hiç bakmam bile...
Aslında biraz animez üzerinde emek harcansa çok güzel bir kanal. En son baktığımda tamamlanan güzel serileri yayınlıyordu ama sürekli kısır döngüye sokuyorlar. Biraz özveri ile yürütülse ve şöyle kısa, bitmiş serilere ağırlık verseler tam 10 numara benlik bir kanal olurdu...
Aslında bazı uydu kanalları bunun üstünde de çalıştı.Anime kanalı oluşturmaya çalıştılar ama pek başarılı olamadılar.Animex die bir kanal var orda bazen Naruto gibi animeler çıkıyor ama genelde tekrar bölümleri oluyor.
Birde şöle bir durum var Manga takip edenler ile anime takip edenler arasında her zaman bir savaş olmuştur.Dilerim seninle benim aram da öle bir savaş olmaz ben anime takip ederim